Стэнли готовился к этому дню настолько же тщательно, насколько готовился к своей самой первой вылазке за чеканными монетами старого бородатого купца, огревшего его палкой на базаре и нанявшего в охрану каравана дюжину головорезов. И он был готов поклясться, что новое его предприятие было в несколько раз серьезнее и опаснее. Или нет. На самом деле опасными оказались бы лишь последствия, если он все-таки будет обнаружен: для бывалого вора уже нет разницы между домом посредственного горожанина и замком местного правителя, но власти и особенно сильных существ светловолосый сорвиголова справедливо опасался и не лез во избежание.
План был прост как пять копеек: найти вход, убедиться, что владельца – по слухам, ужасного монстра, черт его пойми какого – нет на месте, прибрать в сумки все, что приглянется, и быстро ретироваться, не оставляя за собой следов. По такому случаю помимо извечных баулов под безразмерной бесформенной мантией Стэн нацепил на себя целый арсенал различных платяных мешков, трезво оценивая и собственную жадность, и возможности по транспортировке. Оружие, поразмыслив, брать не стал, только приторочил за пояс витой кинжал на случай, если придется отрезать лоскуты или, думать о таком было мерзко, но необходимо, собственную руку. Но жизнь, надо полагать, важнее в любом случае и лучше уж перебдеть.
Несколько дней Стэн следил за пещерой на обрывистом горном склоне издалека, пытаясь вычислить неведомое чудовище, но то ли оно безвылазно сидело внутри, то ли выбиралось оттуда какими-то другими путями, может и вовсе было невидимым. А время шло, запасы провизии подходили к концу и, когда от ледяной воды в местной речке уже зуб на зуб не попадал даже при умывании, Глэйвон наконец решился попытать счастья.
Магия не была такой уж посредственной в этом мире, но все же ценилась в куда меньшей степени, чем можно было ожидать. Ученичество стоило дорого, а без него колдовать приходилось как на душу ляжет, с неправильными затратными связками и диким исполнением, что приводило к травмам разного толка. Стэну в этом повезло, нескольким простым фокусам с воздушной магией научили в дядюшкином балагане, чтобы мог приносить пользу на выступлениях. Подсматривая за другими и откровенно навязываясь добродушным стражникам он сумел сносно освоиться в стихии и уже не боялся сам разрабатывать способы ее использования. Преимущественно, конечно, для воровства. Не раз его умение парить в воздухе спасало шкуру в первое время, и в этот знаменательный день тем более должно было сыграть ключевую роль в бесчестном ограблении.
Поскольку никакого подтверждения или опровержения тому, что законный житель пещеры дома отсутствует, не было, Глэйвон решил на всякий случай лезть туда под покровом темноты, захватив с собой несколько светящихся кристаллов, рассчитывая, что если монстр и там, то ночью он спит. В крайнем случае, всегда можно повернуть назад и улететь в безопасное место. Тяжело вздохнув и морально приготовившись, Стэн скользнул внутрь вдоль каменного свода, бесшумно паря в нескольких сантиметрах от потолка.
Преодолев небольшой проход, он попал в огромную, явно естественную пещеру, со свисающими сталактитами, обшарпанными каменными стенами и местами осыпающейся породой. Стараясь лишний раз ничего не касаться, Стэн быстро огляделся. Его удивление от наличия света быстро прошло, и источником, охватывающим все помещение, оказался магический огонь в странного вида чашах. Но гораздо больше вора интересовало то, что этот огонь освещал. Горы золота, груды артефактов и ковер из потертых костей и доспехов. Ему даже стало немного дурно от осознания, что относительно недалеко от города, куда его чудом занесла дорога, может жить кто-то настолько кровожадный и опасный. Наметанный взгляд выхватил проход дальше, словно в горе оказалась целая сеть пещер под тяжелым пластом, служащая одновременно убежищем, сокровищницей и гробницей.
Встречаться с местным управляющим захотелось еще меньше, и Стэн ринулся увлеченно набивать сумки, глуша простеньким заклинанием звон перекладываемого золота. В первую очередь было решено набить прихваченные мешки. Их не обязательно тащить с собой дальше, так что лишний вес не помешает в случае чего, а нательные сумки, упрятанные в робу, вполне можно будет заполнить под конец чем-нибудь важным и интересным. От такого обилия ценностей у него разбегались глаза, хотелось вытащить все и сразу, но если верить байкам завсегдатаев таверны, это еще никому не удавалось.
Когда один мешок был засыпан под завязку золотыми монетами из ближайшей кучи, Глэйвон утер пот со лба и решил немного осмотреться, чтобы не упустить самые лакомые кусочки. Он взлетел над полом, едва не задевая мягкими сапогами монеты и, оставив поклажу у особенно примечательного оплавленного скелета с застывшей золотой волной, плавно двинулся полукругом, выискивая что-нибудь, что может его заинтересовать. На его удачу, кажется, сегодня хозяина нет дома, а значит, все, что обрадует взгляд воришки, будет принадлежать ему.